Anàlisi dels continguts
Actualització, rigor i veracitat
Pel que fa als continguts, són diversos els aspectes que hem de tenir en compte. Per descomptat, en primer lloc, caldrà avaluar-ne la qualitat, en termes d’actualització, veracitat i rigor de la informació, que són inexcusables en un llibre de coneixements. En el camp de les ciències, per exemple, els avenços en la recerca poden fer que la informació esdevingui obsoleta o, si més no, que resulti incompleta.
Un aspecte especialment complex és el de l’avaluació del rigor i la veracitat dels continguts, en especial en els llibres destinats als primers lectors, en què sovint es renuncia a aquests valors per tal de facilitar-ne la comprensió. En termes generals, es pot dir que, si un concepte no es pot explicar sense caure en una simplificació excessiva, vol dir que no seria adequat per a l’edat de destinació.
Aquest és un dèficit que afecta especialment les narracions informatives, a mig camí entre el llibre de coneixements i el llibre de ficció, que sovint recorren a recursos propis de la ficció, sense identificar clarament en quin pla se situa la informació. Això passa, per exemple, en la personalització d’animals protagonistes, que adopten actituds que poden generar confusió.
No obstant això, hi ha molts llibres que superen aquest repte, que combinen bé els dos plans tot mantenint la qualitat i que solen indicar aquesta circumstància de manera explícita en alguna part del llibre. És innegable, però, que presentar els continguts en un context narratiu contribueix a fer-lo més eficaç, com és el cas, per exemple, de l’obra La mama se’n va a l’Antàrtida (Zahorí).
En valorarem:
- La selecció de continguts és correcta?
- Els continguts estan actualitzats, especialment en les àrees que evolucionen més ràpidament?
- Els conceptes es presenten de manera precisa i veraç?
- Se n’ha sacrificat el rigor per facilitar l’adaptació al lector?
- Presenta el coneixement com una cosa tancada o bé s’entén que els coneixements són revisables sempre?
- Hi ha una distinció clara entre dades, hipòtesis i judicis de valor i opinions i se n’esmenta la procedència?
- Es proporciona informació sobre el procés de recerca que ha dut a terme l’autor?
- La data de publicació és recent? En cas de les traduccions, es distancia molt de la data d’edició original?
- El llibre combina ficció i no ficció? Si és així, queda clar quines parts del llibre responen a fets i dades i quines a l’aportació de ficció?
Adequació al lector i al context
Davant de la importància de les traduccions en la producció de coneixements per a infants i joves, caldrà tenir molt en compte si les dades i les informacions que s’hi contenen fan referència a l’entorn del lector. Ja hem vist com la globalització ha fet proliferar l’edició de temes “universals” en detriment del coneixement de l’entorn i tenim molts llibres sobre ecosistemes llunyans, i potser no tants sobre la natura que ens envolta, per la qual cosa potser caldrà prioritzar aquests pocs títols, encara que no siguin els més atractius o innovadors, enfront d’altres.
- Quin grau d’interès tenen els documents per a l’audiència a la qual s’adrecen?
- Què aporten al lector, en relació amb els coneixements previs?
- Les dades, els exemples o les imatges reflecteixen la realitat en què viu el lector i que pot identificar més fàcilment?
- Aquesta adequació al context es percep també en cas que es tracti d’una traducció?
- El nivell de profunditat i d’exhaustivitat amb què es tracta el tema és adequat per als lectors?
Plantejaments i punts de vista
Determinats temes poden resultar polèmics o conflictius, i el qui selecciona llibres ha de prendre decisions sobre això, tenint en compte que l’objectivitat total no existeix: la tria del tema, de les fonts, la manera de plantejar-lo i la selecció dels aspectes a tractar ja és, en si mateixa, una declaració de principis. Evidentment, en una biblioteca haurien de conviure-hi enfocaments diferents i punts de vista contradictoris, fins i tot, encara que sovint és més còmode defugir el conflicte que es pugui generar en contraposar els dos sabers. En qualsevol cas, caldrà que els posicionaments adoptats siguin sempre prou explícits.
En aquest sentit, encara són molts els llibres que presenten el coneixement com una cosa tancada i inamovible, quan en tots els àmbits científics l’aparició de noves teories i nou coneixement és constant.
Pel que fa als temes de sempre, en valorarem els nous enfocaments, que complementin les obres de la nostra biblioteca. En aquest sentit, procurarem descartar la incorporació de tòpics i de llocs comuns, tant en els textos com en les il·lustracions. Per exemple, prioritzaríem un llibre sobre els sentits que obre el focus i incorpora el món animal, que deixa un espai al sisè sentit o vincula els sentits a aspectes artístics i que, a més, posa a prova els sentits dels lectors, com per exemple, En tots els sentits. (Librooks, 2019).
De la mateixa manera, també caldrà tenir en compte que les consideracions de tipus social han fet modificar els punts de vista des d’on abordar els temes i, avui, per exemple, seria inacceptable que un llibre que tracti la família no incorpori les diverses modalitats familiars actuals o que no s’adopti la perspectiva de gènere en un llibre sobre les olimpíades.
- El tema tractat és nou?
- El plantejament és original? Aborda la temàtica de manera transversal? Es limita als aspectes i tòpics comuns? L’obra planteja diversos enfocaments o prioritza una opció damunt les altres?
- L’obra transmet valors ètics i morals? De quin tipus?
- Es detecten posicionaments clars sobre temes conflictius?
- Tracta de manera correcta aspectes com el gènere, la raça, etc.?
- L’obra planteja diversos enfocaments o prioritza una opció damunt les altres?
- Els textos estan escrits descrivint els fets com són o ofereixen una visió particular d’una persona o organització? Si és així, s’hi identifica clarament? Parteix de pressupòsits ideològics?
- L’obra utilitza l’humor o la provocació com a mecanisme de distanciament amb el tema?
- Es recorre a banalitzar o tractar informalment la informació? Aquest tractament genera problemes de rigor?
- S’utilitza el diàleg o s’aborda el lector de manera diversa per facilitar l’aproximació dels continguts?
- Es combina ficció i no ficció? El resultat és satisfactori?
Propostes experimentals i lúdiques
El llibre de coneixements explora també la interacció amb el lector a partir de propostes que l’estimulen a experimentar i crear. Propostes per activar el lector, per investigar, per estimular la imaginació i la creativitat i, en el cas dels millors llibres, per reflexionar sobre les accions i els seus resultats. Constitueixen aquesta modalitat els llibres de treballs manuals, de cuina, d’experiments científics, però també d’altres que aposten per un aprenentatge més actiu, els quals Lartitegui denomina actividaris. En algun cas, l’aprenentatge es basa en el joc com a mètode, sense que es tracti d’un llibre de jocs, pròpiament dit.
- Les activitats proposades, permeten millorar en el coneixement i/o l'habilitat? Són pertinents?
- Són propostes tancades, que aporten un resultat final previst, o són obertes i permeten que el lector creï el seu propi itinerari amb resultat obert?
- Generen reflexió o es poden fer de manera automàtica?
- Obliguen a revisar la informació principal o es poden desenvolupar independentment?
- Les propostes s’acompanyen d’imatges? Les imatges són explicatives o decoratives?
- Les propostes són adequades a l’objectiu i a l’edat del destinatari?
- Les instruccions són clares i precises? Els passos se succeeixen progressivament?
- Les activitats són factibles i efectives?
- Es requereix l’ús de materials o instruments que puguin resultar perillosos? Els materials necessaris es troben a l’abast dels nens, preferentment a la llar?
- Es requereix l’ajuda per part dels adults? Aquest fet està prou ben indicat?
Propostes d’ampliació dels coneixements
Són una eina molt útil per permetre avançar en el coneixement i solen presentar formes molt variades: glossaris, bibliografies, selecció de recursos web d’institucions, enllaços a vídeos i propostes de sortides o visites a institucions com museus, biblioteques, etc. Sempre caldrà considerar-ne la pertinença i la qualitat de la selecció i el fet que l’editor de traduccions hagi adaptat les propostes de l’obra original al context del lector.
- Resulten d’utilitat? Complementen i amplien realment els continguts del llibre?
- Les propostes son apropiades per ser utilitzades de manera autònoma pels lectors? Poden ser útils en un context docent?
- La bibliografia és en una llengua coneguda pel lector? Es pot localitzar fàcilment? És actual? Els recursos en línia estan actualitzats i són actius?
- Les propostes d’activitats estan adaptades a l’entorn? Les visites són factibles? Els centres estan ben seleccionats? Incorporen adreça web per ser consultades?
- En els glossaris, els termes són pertinents? Les definicions són clares?
- La mama se'n va a l'Antàrtida. Zahorí Books, 2020.
- Catalunya comarca a comarca. Cossetània, 2021.
- En Jo_n ha perdut la A. El Cep i la Nansa, 2019.
- En tots els sentits. Librooks, 2019.
- El gran llibre de les olimpíades. Animallibres, 2021.
- Migrants. Bang, 2020. Crítica a la revista Faristol. CLIJCAT.
- Com es fa un bebè? Impedimenta, 2020.
- Arte, crea tu libro. Coco Books, 2017.
- L'àlbum familiar de Toni T-Rex. Librooks, 2019.